30 mayo 2015

29 mayo 2015

Estados Unidos admite que no tiene ni idea de a quién asesina con drones por Juan Cole (Truthdig)

U.S. Finally Admits It Has No Idea Who It Is Assassinating by Drone 
por Juan Cole (Truthdig
Estados Unidos admite que no tiene ni idea de a quién asesina con drones
«Las trágicas muertes de enero pasado, que acaban ahora de ser reveladas, de dos rehenes occidentales en ataques aéreos en un complejo de viviendas relativamente vacío en el norte de Pakistán, cerca de la frontera con Afganistán, subraya que la administración Obama está matando gente desde el aire sin saber quiénes son y está matando un número significativo de civiles inocentes. Así como los rehenes no se mueven por el exterior para que las cámaras espía pueden observarlos, tambien en la sociedad pashtun segregada por género, las mujeres son a menudo emparedadas en casa por lo que ni el ejército de Estados Unidos ni la CIA que dirigen los drones saben si están en el punto de mira.
En contra de las garantías dadas por el Presidente Obama hace un par de años, el gobierno de Estados Unidos admite que no tenía idea de a quién apuntaba cuando atacó ese edificio. El fuego indiscriminado es un crimen de guerra reconocido, y parece caracterizar el programa de drones de Estados Unidos.

28 mayo 2015

Calculadora de Préstamo Estudiantil por Mike Luckovich (Truthdig)


por Mike Luckovich (Truthdig)
"-¿Ya has calculado cuándo terminarás
de pagar tu préstamo estudiantil?....
-Sí. Todavía me faltan 29 años más..."

27 mayo 2015

KPFT, Radio Pacífica Houston: 45 años de defensa de los derechos civiles por Amy Goodman (Democracy Now!)

KPFT Houston, 45 Years After Domestic Terrorist Bombings, Plays On 
por Amy Goodman (Democracy Now!
KPFT, Radio Pacífica Houston: 45 años de defensa de los derechos civiles
«El 13 de mayo de 1970, el periódico Houston Chronicle titulaba: “Atentado con bomba saca del aire a Radio Pacífica”. KPFT, la flamante radio comunitaria de Houston, había estado en el aire apenas dos meses cuando hicieron volar su transmisor en pedazos. George Rosenblatt, del Houston Chronicle, escribió en aquel momento: “La explosión que destruyó el transmisor de la radio KPFT FM de Houston (Radio Pacífica) no fue un accidente, sino aparentemente el accionar de expertos, afirmaron hoy las autoridades”. Rosenblatt añadió: “La explosión ocurrió el martes a las 11 de la noche en el momento en que la radio estaba pasando la canción de Arlo Guthrie “Alice’s Restaurant”. En el preciso instante de la explosión se escuchaba a Arlo Guthrie cantar: “matar, matar, matar”, como si se tratara de una broma”.

26 mayo 2015

Un acto de protesta, no de sabotaje, en el lugar de nacimiento de la bomba atómica por Amy Goodman (Democracy Now!)

An Act of Protest, Not Sabotage, at the Birthplace of the Bomb 
por Amy Goodman (Democracy Now!
Un acto de protesta, no de sabotaje, en el lugar de nacimiento de la bomba atómica
«En lo profundo de las colinas del este de Tennessee se levanta un gran complejo militar llamado “Y-12”. Es el lugar donde se produce y se almacena todo el uranio altamente enriquecido que se usa para producir el arsenal de ojivas nucleares de Estados Unidos. El complejo está situado en Oak Ridge, la “ciudad secreta” que fue creada prácticamente de un día para el otro durante la Segunda Guerra Mundial y donde se produjo el uranio para la bomba atómica que fue lanzada sobre Hiroshima el 6 de agosto de 1945. Hoy en día, el complejo, apodado “El Fuerte Knox del uranio”  alberga cantidades de este elemento radiactivo suficientes para hacer 10.000 bombas atómicas.
Fue allí que, poco antes del amanecer del 28 de julio de 2012, tres activistas por la paz del movimiento Plowshares, entre ellos una monja de 82 años de edad, burlaron los numerosos sistemas de seguridad de las instalaciones y llegaron al corazón del complejo, el Centro de Almacenamiento de Materiales de Uranio Altamente Enriquecido o HEUMF (por su sigla en inglés). Pintaron mensajes de paz en las paredes, vertieron sangre, martillaron el concreto y fueron detenidos. A principios de este mes, un tribunal federal de apelaciones revocó sus condenas por sabotaje y los dejó en libertad tras dos años de cárcel. Esta es la primera vez que se revierte una condena por sabotaje a activistas de este grupo, un momento histórico para el movimiento por el desarme nuclear.

25 mayo 2015

Matando en Gaza, salvando en Nepal: La hipocresía moral de Israel por Gideon Levy (Rebelión/Haaretz)

Killing in Gaza, saving in Nepal: Israel's moral hypocrisy 
por Gideon Levy (Rebelión/Haaretz)
Matando en Gaza, salvando en Nepal: La hipocresía moral de Israel 
«Israel no necesita hacer todo el camino hasta Katmandú para salvar vidas; sería suficiente con que levantara el sitio que impone a una hora en coche de Tel Aviv y permitiera que Gaza sea reconstruida.
El uniforme es el mismo uniforme. Es el uniforme cuyos portadores bombardearon cientos de casas, escuelas y clínicas en Gaza el verano pasado. Es el uniforme cuyos portadores periódicamente disparan a adolescentes y niños que tiran piedras y a quienes marchan pacíficamente en Cisjordania ocupada. Es el uniforme que cada noche invade hogares con brutalidad y saca a la gente de su cama, a menudo por arrestos innecesarios y políticamente motivados. Es el uniforme que bloquea la libertad de movimiento de las personas en su propia tierra. Es el uniforme que ha abusado de un pueblo entero por décadas.

24 mayo 2015

Encuestas recientes por Christopher Weyant (The New Yorker)


por Christopher Weyant (The New Yorker)
"Nuestras nuevas encuestas muestras que
 les gustas a la mayoría de los votantes
excepto cuando abres tu boca"

23 mayo 2015

El nuevo sueño americano: sobrevivir a la violencia policial por Amy Goodman (Democracy Now!)

The American Dream: Living to 18 
por Amy Goodman (Democracy Now!
El nuevo sueño americano: sobrevivir a la violencia policial
«“¿Qué deseas lograr con esta protesta?”, le pregunté en agosto del año pasado a una adolescente de 13 años que estaba participando de una manifestación en Staten Island contra el asesinato por parte de la policía del afroestadounidense Eric Garner. La adolescente, llamada Aniya, me respondió: “Vivir hasta los 18 años sin morir antes de un balazo. Queremos crecer, vivir la vida. No queremos morir en cuestión de segundos por culpa de la policía”.
Este es el sentimiento que inspira al movimiento Black Lives Matter (Las vidas de las personas negras importan) en todo el país. ¿Acaso será ese el nuevo sueño americano?

22 mayo 2015

Palmira por Signe Wilkinson (Truthdig)


por Signe Wilkinson (Truthdig)
"ISIS - Occidente"

21 mayo 2015

Los papeles secretos del documental político por Juan Sardá (El cultural)

Los papeles secretos del documental político 
por Juan Sardá (El cultural) 
El último documental en llegar a las salas es Citizenfour, la escalofriante historia del caso Snowden. Se suma así a un fenómeno post 11S, en el que el cine americano se ha erigido, con mirada privilegiada, en vehículo de denuncias y revelaciones políticas. Snowden entró en contacto con su directora, Laura Poitras -que habla con El Cultural-, para que filmara la crónica de sus filtraciones sobre el espionaje ilegal del Pentágono.
«Si Alexis de Tocqueville regresara a Estados Unidos más de 150 años después de escribir La democracia en América su ensayo probablemente no se dedicaría a ensalzar las avanzadas instituciones del por aquel entonces nuevo país sino a describir el declive del Estado de Derecho. Es posible que Tocqueville comenzara su ensayo citando a dos hombres y una mujer que han revelado el verdadero rostro del imperio: Julian Assange, Chelsea Manning y Edward Snowden, responsables de las mayores filtraciones de secretos de la historia. Conocemos bien al vedette Julian Assange y no tanto a la tormentosa Chelsea, llegada al mundo bajo el nombre de Bradley. Gracias a Citizenfour, de Laura Poitras, reciente ganadora del Oscar al mejor documental, sabemos un poco más sobre Edward Snowden, el genio informático que a los 29 años decidió traicionar a su propio Estado, que no a su país, revelando que el mayor espionaje ilegal de alcance planetario tiene su epicentro en el mismo Pentágono.

20 mayo 2015

Bienvenido a fuentes no oficiales por John Schwarz (The Intercept)

"Periodismo es imprimir lo que alguien
no quiere ver impreso. Todo lo demás
es relaciones públicas"
Welcome to Unofficial Sources 
por John Schwarz (The Intercept
Bienvenido a fuentes no oficiales
«Aquí es donde una historia reciente de The New York Times obtuvo su información: "Los funcionarios estadounidenses dijeron... funcionarios dijeron... ...varios funcionarios dijeron... funcionarios estadounidenses reconocen... funcionarios occidentales dicen... un funcionario occidental dijo..."
Y aquí es de donde va a obtener la noticia, si usted lee el diario The Washington Post: "de acuerdo con altos funcionarios estadounidenses y del Golfo Pérsico... Las autoridades dijeron que... fue descrito por los funcionarios... Los funcionarios, sin embargo, no descartaron... Las autoridades saudíes y estadounidenses describieron... un funcionario del gobierno dijo... "
Gran parte de los medios de comunicación de Estados Unidos podría también ser llamados "Fuentes oficiales dicen." Y por medio de su método estándar de recopilación de noticias -llamando a la gente poderosa y escribiendo lo que se les dice- los medios de comunicación han sido un cómplice clave para la invasión de Iraq (coste: 5 billones de dólares y cientos de miles de vidas), el colapso de la economía de Estados Unidos (6,5 billón dólares en producción perdida) e innumerables catástrofes menores. 

19 mayo 2015

Ética por Eneko (Rebelión)


por Eneko (Rebelión)

18 mayo 2015

Elección por Clay Bennett (Truthdig)


por Clay Bennett (Truthdig)
"Elección"

17 mayo 2015

"Yo soy quien lleva la voz cantante". Entrevista con Yanis Varoufakis por Marcus Gatzke (Die Zeit)

"Ich gebe den Ton an" 
Entrevista con Yanis Varoufakis por Marcus Gatzke (Die Zeit
"Yo soy quien lleva la voz cantante"
No sabe nada de una pérdida de poder: "Yo dirijo las negociaciones", afirma el ministro griego de economía Yanis Varoufakis a ZEIT ONLINE. Se está más cerca de un acuerdo de lo que muchos creen.
ZEIT ON LINE: Sr. Varoufakis, nadie en el Eurogrupo parece querer negociar con usted como ministro. ¿Se siente aislado?
Yanis Varoufakis: No, no estoy aislado. Lo que está pasando en este momento de las negociaciones es lógico: somos el primer Gobierno griego que cuestiona las políticas de austeridad. Es evidente que nos hemos encontrado con una gran resistencia dentro del Eurogrupo.
ZEIT ON LINE: En la reciente reunión del Eurogrupo en Riga fue usted literalmente insultado: usted es un aficionado, usted estaría perdiendo el tiempo. ¿Es correcto?
Varoufakis: Es triste que algunos medios informen de cosas que nunca han tenido lugar. Mis colegas en el Eurogrupo son personas decentes y civilizadas. Jamás se referirían a mí de esa manera. A pesar de las duras negociaciones mantenemos un trato cooperativo. Somos profesionales.

16 mayo 2015

NSA por Clay Bennett (Truthdig)


Clay Bennett (Truthdig)
"Únete a la lucha 
contra el crimen"

15 mayo 2015

Agentes químicos de fracturación en agua por John Cole (Truthdig)


por John Cole (Truthdig)
"Noticia:
Agentes químicos de fracturación
encontrados en pozo de agua
de Pennsylvania"

14 mayo 2015

AP: Estadounidenses apoyan mayoritariamente un programa de drones imaginario por Dan Froomkin y Jon Schwarz (The Intercept)

AP: Americans Strongly Support Different, Imaginary Drone Program 
por Dan Froomkin y Jon Schwarz (The Intercept
AP: Estadounidenses apoyan mayoritariamente un programa de drones imaginario, diferente
«El titular en la historia de Associated Press es inequívoco: "Encuesta de AP: los estadounidenses aprueban ataques aéreos de drones contra los terroristas." ¡Y eso es verdad! De acuerdo con la encuesta de AP, el 60 por ciento de los estadounidenses apoyan el uso de aviones no tripulados para "atacar y matar personas pertenecientes a grupos terroristas como Al Qaeda."
El problema es que el programa de drones de Estados Unidos hace mucho más que matar a miembros de Al Qaeda, también mata a un número significativo de civiles, y los operadores de aviones no tripulados a menudo ni siquiera saben exactamente a quién están dirigidos. Así la propia encuesta de la AP no muestra, como pretende la historia, "un amplio apoyo entre el público de Estados Unidos para un programa de asesinato selectivo iniciado durante la presidencia de George W. Bush y que se expandió dramáticamente bajo Obama." Lo que hace es mostrar un amplio apoyo para un programa de aviones no tripulados que no existe.

13 mayo 2015

12 mayo 2015

Saqueadores por Nick Anderson (Truthdig)


por Nick Anderson (Truthdig)
"Saqueadores
Arrestados en Baltimore...
Todavía esperando...."

11 mayo 2015

Los documentos de Snowden: la tecnología de la NSA permite transcribir llamadas telefónicas privadas por Amy Goodman (Democracy Now!)

Snowden Docs: NSA Technology Lets Gov’t Generate Transcripts of Private Phone Calls 
por Amy Goodman (Democracy Now!
Los documentos de Snowden: la tecnología de la NSA permite transcribir llamadas telefónicas privadas
Un nuevo artículo del sitio de noticia The Intercept detalla el modo en que la Agencia Nacional de Seguridad (NSA) está convirtiendo las conversaciones telefónicas privadas de la gente en textos que admiten búsquedas. De acuerdo a los documentos publicados por el denunciante de la NSA Edward Snowden, la agencia ahora puede reconocer automáticamente palabras habladas, al generar transcripciones en borrador y representaciones fonéticas que son fácilmente almacenadas y examinadas para buscar información. Los documentos ultra secretos muestran que los analistas de la NSA se felicitaron por desarrollar lo que denominan “Google para voz” hace casi una década. Sigue sin aclararse qué tan ampliamente la agencia de espionaje utiliza su capacidad de traducir discurso oral a escrito y de indexar las conversaciones de ciudadanos estadounidenses. Los documentos sugieren que la NSA con frecuencia utilizó la tecnología para interceptar llamadas telefónicas, en particular en Irak y Afganistán, así como también en México, y para monitorear noticias internacionales. Nos acompaña Dan Froomkin, periodista del sitio The Intercept.

10 mayo 2015

Apagón informativo por Mr. Fish (Truthdig)


por Mr. Fish (Truthdig)
"Mientras lo sigan llamando un tema racial
estamos a salvo. En el momento en que piensen
que es un tema racista de desigualdad de riqueza/
de desigualdad de ingreso/de anticolectivismo/
de derechos humanos/de lame culos corporativos/
de autofelación oligárquica/de proautoritarismo/
de día del juicio final antidemocrático impulsado
a cámara lenta por el beneficio
estaremos en apuros."

09 mayo 2015

Cóctel mólotov por Clay Bennett (Truthdig)


por Clay Bennett (Truthdig)
"O
P
R
E
S
I
Ó
N
POBREZA"

08 mayo 2015

Condolencias por Steve Sack (Truthdig)


por Steve Sack (Truthdig)
"-Misil devastador para los
enemigos de Estados Unidos
-Tarjetas de condolencia para
transeúntes inocentes"

07 mayo 2015

Alemania es el corazón delator de la guerra estadounidense de los drones por Jeremy Scahill (The Intercept)

Germany is the Tell-Tale Heart of America’s Drone War 
por Jeremy Scahill (The Intercept
Alemania es el corazón delator de la guerra estadounidense de los drones
«Un documento de inteligencia de alto secreto de Estados Unidos obtenido por The Intercept confirma que la extensa base militar estadounidense en Ramstein, Alemania, sirve como el centro de alta tecnología del programa de aviones no tripulados de Estados Unidos. Ramstein es el lugar de una estación de retransmisión por satélite que permite a los operadores de aviones no tripulados en el suroeste de Estados Unidos comunicarse con sus aviones a distancia en Yemen, Somalia, Afganistán y otros países no comunitarios. El conjunto de diapositivas de alto secreto, de julio de 2012, proporciona la huella más detallada publicada hasta la fecha de la arquitectura técnica utilizada para llevar a cabo ataques con drones Predator y Reaper.

06 mayo 2015

Joven Dubya por por Mike Luckovick (Truthdig)


por Mike Luckovick (Truthdig)
"-¿Me estás criticando por la forma
en que limpio sus desastres...?
Joven George W. Bush"

05 mayo 2015

Yanis Varoufakis de Grecia: el remedio de austeridad no funciona, necesitamos un tratamiento nuevo por Amy Goodman y Juan González (Democracy Now!)

Greece’s Yanis Varoufakis: The Medicine of Austerity Is Not Working, We Need a New Treatment
por Amy Goodman y Juan Gonzáles (Democracy Now!)
Yanis Varoufakis de Grecia: el remedio de austeridad no funciona, necesitamos un tratamiento nuevo Mientras corre la cuenta regresiva de la deuda, Grecia se queda rápidamente sin dinero. El gobierno ordenó a todos los organismos del Estado que depositen sus reservas de dinero en efectivo en el banco central del país, Banco de Grecia, mientras lucha para mantenerse a flote. En teoría Grecia debe recibir la última cuota de los fondos del rescate financiero de los acreedores europeos, pero el partido Syriza, perteneciente a la nueva izquierda y contrario a las medidas de austeridad, expresó su preocupación acerca de las cláusulas de dicho acuerdo. Según se informa, los acreedores están presionando al país para que reestructure el mercado laboral y reduzca el sistema de jubilación; Syriza, en cambio, hizo lo contrario, al aumentar las jubilaciones de los trabajadores de salarios más bajos. El próximo viernes, los ministros de economía de la eurozona decidirán si liberan fondos de emergencia para Grecia. Sin esos fondos, es posible que Grecia deje de pagar la deuda en las próximas semanas y ponga en riesgo su participación en la eurozona. Desde Atenas se comunica con nosotros el ministro de economía griego, Yanis Varoufakis.

04 mayo 2015

Baltimore por Signe Wilkinson (Truthdig)


por Signe Wilkinson (Truthdig)
"Anunciamos una victoria
en la guerra contra el terror..."


03 mayo 2015

Voto de la Corte Suprema por Mike Luckovich (Truthdig)


por Mike Luckovich (Truthdig)
"5 a 4. Los candidatos pueden ahora
casarse legalmetnte con su billionarios..."

02 mayo 2015

Mujeres por la paz: un siglo de lucha por Amy Goodman (Democracy Now!)

A Century of Women Working for Peace
por Amy Goodman (Democracy Now!)
Mujeres por la paz: un siglo de lucha
«Hace cien años, más de mil mujeres se reunieron en La Haya, Holanda, durante la Primera Guerra Mundial, para exigir la paz. Gran Bretaña se negó a emitirles pasaportes a más de 120 mujeres, impidiendo que viajaran y pudieran manifestar su disidencia pacífica. Hoy, un siglo más tarde, en esta época de tanta violencia, alrededor de mil mujeres provenientes de África, Asia, América Latina, Europa y América del Norte, se reunieron en la misma ciudad para manifestarse contra las guerras actuales: desde Irak hasta Afganistán, pasando por los conflictos en Yemen y Siria y la guerra social que se está librando en las calles de Estados Unidos. Estas mujeres viajaron a La Haya para conmemorar el centenario de la fundación de la Liga Internacional de Mujeres por la Paz y la Libertad. La Dra. Aletta Jacobs, una sufragista holandesa cofundadora del grupo, había dicho que el objetivo de la primera reunión celebrada en 1915 era empoderar a las mujeres “para que protesten contra la guerra y sugieran medidas para impedir que haya más guerras”.

01 mayo 2015

Seguir a Contrapunto2OO2 en Twitter